英国

May 27, 2007

※ 1998年8月11日のメモの転載です. (Wikipedia マン島)

(1) Douglas(Isle of Man)へのアクセス
Manchester -(Coach)- Livepool -(Ferry)-Douglas(Isle of Man)
National Express CoachとFerryのセット割引乗車券
Manchesterから, £36〜£53.
Londonから, £49〜£66.

ManchesterからLivepoolまでは約1時間. LondonからLivepoolまでは約5時間. Livepool Coach StationからFerry Terminalまでは「接続バスがある」と書かれていたが当日は動いてなく, Livepool BR Stationからタクシーに乗った(£2.00). Ferryは高速フェリーで2時間30分, 冬場に運行される普通のフェリーだとIsle of Manまで4時間以上かかるらしい. キャンプに向かうボーイスカウトのような少年団体や休暇を楽しむ家族連れなどで座席は満席.

(2) Douglas Ferry Terminal
Ferry Terminal内にInformation(Tel.01624-686766)がある. 行事紹介や地図など無料配布の資料等が沢山置かれている. £9のFull Day Coach Tourなどの宣伝も掲示されている. B&Bの紹介, Tourの予約などが出来る.

(3) 交通(1)
Ferry Terminal -(Horse Trum)- Edelwise Hotel
マン島 trum路面電車ならぬ路面馬車(Horse Trum)に乗る. 線路があるが電車ではなく客車を馬が引く. 運転手は馬の手綱と客車のブレーキを操る. Edelwise HotelはFerry TerminalからHorse Trumで約5分, CASINOの看板のある大きなホテルを過ぎた次のTrum Stopで下りる. Horse Trumは1日券で£1.40乗車後に車掌から購入する. オープンカー形式で乗降りは停車時に各自自由に行う. 一日券なので何回でも乗降り出来る. 約15分に1回馬車がやってくる.


(4) 宿泊
Edelwise Hotel(Queen's Promnade Tel.01642-675115 Fax.01642-673194)
英国のガイドブックで見つけたB&B. £21pppn. 部屋はシャワー/トイレ付. 2人乗り!の小さなエレベータで部屋まで上がった時は非常に不安でした. 部屋は綺麗で落ち着いている. 朝食も満腹になるまで食べさせてくれます. 名物はManx Kipper(ニシン). 味はおいしいが口の中に一日中味が残る.

(5) 交通(2)
Douglas -(Electric Railway)- Laxey -(Mountain Railway)- Snaefell
切符は通し券を買って往復£7.40. Laxeyまで30分, そこで乗り換えて山頂のSnaefellまで更に30分. 山頂は天候が悪く霧で10m先も見えない状況でした. 山頂のBarで昼食をとっただけでした.

(6) 観光地(Laxey)
マン島 isabellaIsle of Manの名物のひとつ最大の水車Lady Isabellaがある. Laxey駅から歩いて約5分. 入場料は旧炭坑跡の見学も合わせて£2.50だが我々はNationalTrustの会員だったので無料でした. 螺旋階段を上って水車の上まで行けるが実際に動いている水車の横を通るのは非常に恐い!


(7) お土産(Coins)
マン島 iomnoteIsle of Manは英国£が通用するが自前で紙幣や通貨を発行している. これらは英国本土では使えないので注意が必要. さらに政府は独自に記念コインを発売していて何と通信販売もしている. 例えばIsle of Man内で流通している£2のコインをケースに入れて£2.50で販売している. さらに, 1996年から年1度づつEUROのコインを発売している(注. UKはEUROに加入してません!). 50 EURO金貨が£130. 10 EURO銀貨が£29.95と非常に高価! 1998年版は9月頃発売らしい. 担当の係の人は, EURO金貨見るだけでも見ていかないか, などと, とても楽しそうにコインの説明をしてくれる. 問合せは, Goverment Office, Bucks Road, Doulas, Isle of Man IM1 3PX Tel.01624-685622. 場所はFerry Terminalから歩いて5分.


(8) Cyberia Internet Cafe
Isle of Man唯一のInternet Cafeだそうだ. 利用料は30分で£4. 飲み物はCoffeeが90pなど. 専用線ではなくDial upで接続されるPCが5台位並べられている. 場所はFerry Terminalから歩いて5分. Tel.01624-617510

(9) その他(リンク集)

  • Steam Packet
    Isle of ManとUK本土を結ぶフェリー会社.
  • Manx Airlines
    Isle of ManとUK本土を結ぶ航空会社.
  • Rydalmount Hotel (Loch Promnade)
    Tel.01624-673583, B&B £20/pppn (en-suite), フェリーターミナルより徒歩3分らしい.



as-192414 at 21:08コメント(0)トラックバック(0) 

May 06, 2007

4744fb90.JPG英国貴族にも古くから愛されたハンガリーの陶磁器ヘレンド
ミレニアムプレートは、
1999年「龍」、
2000年「鳳凰 」、
2001年「麒麟」
の3部作。


as-192414 at 12:55コメント(0)トラックバック(0) 

April 28, 2007

2ed49d67.JPGウェッジウッドの最高峰、コロンビア・パウダー・ルビーです。ボーンチャイナの乳白色と惜しみなく使われている純金箔が美しいです。


as-192414 at 13:48コメント(3)トラックバック(0) 
748f1c7b.JPGロイヤルとクラウンの2つの称号を持つ英国王室御用達のロイヤルクラウンダービーの代表作アントワネットです。


as-192414 at 13:47コメント(0)トラックバック(0) 

April 27, 2007

英国マンチェスター滞在中の生活の知恵のメモが見つかりました.
もう10年近く前になるので時代は変わってるとは思いますが...

- 切符自販機は行先と片道/往復を押して料金が表示されてから硬貨投入(日本の自動販売機はお金が先!).
- BRの切符自販機はOff Peakに対応していない場合があるので窓口購入が安い(日本よりも大雑把!).
- BRの割引切符はTravel Agent(例えば大学の売店)で買える.
- Tesco(スーパーマーケット)の有料買物袋(10p)は破れたら新しいものと無料で交換してくれる(コストでなく環境のため!).
- 歩行者は赤信号でも車に注意して進む(日本も同じ?).
- くしゃみ(sneeze)をした人に"(God) Bless you!"と声をかける.
- 小銭への両替はたいていの銀行窓口で出来る.
- 大量の小銭を銀行窓口で入金するときは, 指定の袋をもらって指定の額ごとに入れる. 例えば1p/2pコインは£1で1袋になる. そして, 窓口ではコインの枚数を数えることなく天秤で重さを計って£1あるかを確認する.
- 電話のボタンで#をPound Keyと呼ぶことがある. Emailでも通貨記号£の代わりに#を使ったりする.
- Manchester市内バスはMagic Busが破格に安いが便が少ない時がある. StagecoachのSigleよりMagicのReturnが安かったりするが帰りのバスを待つのが辛い.
- 採点には○×の代わりにレ×を使う. レ(check)は○(正解)の意味である.
- 車の運転は右ハンドル左側通行だが, ウィンカーはハンドルの左にある. バックギアの入れ方も少し違うことがある. ラウンドアバウトは出る人優先.
- "Tea"は「チー」, "Coffee"は「コッフィー」と発音すると通じる?
- MacDonaldでポテト用のケチャップは言わないとくれない. BargerKingは黙っていてもくれることがある.
- 公衆電話等は0800で始まるフリーダイヤルにはコインなしでかけられる. Calling Card等を使う時に会員番号等をプッシュする前に*キーでトーン信号に変える必要がある古い公衆電話もあるので注意.
- バスの運転手が運転中にジュースを飲んだりサンドウィッチ食べたりしても驚いてはいけない. 凄い時にはバスを止め客を置いて運転手がサンドウィッチを買いに降りて行く.

写真は英国でお世話になった食品(米カリフォルニア製):
出前一丁サッポロ一番

as-192414 at 20:05コメント(0)トラックバック(0) 

April 26, 2007

英国英語(British English)と米国英語(American English)の対照表などのメモが見つかりました. どっかの辞書(きっとOxford Dictionary)から見つけてきたんだと思いますが, 本ブログの(続き)以降に転載して残しとこうと思います. 英語・米語の違いより, 日本語カタカナと英語の違いの方が戸惑います. こちらは辞書には載ってなかったので自分でまとめてました.

日本語British English
ポテトチップスcrisps
フライドポテトchips
ビニール袋plastic bag
テイク・アウトtake away
店内で食べるstay in
Macチキン・ハンバーガーMac Chicken Sandwitch
Macハンバーガー・セットMac Burger Meal
サッカーfootball
アンテナaerial
セーターjumper

ポテトチップス スーパーでの買物のあと, バッグがいるか? と聞かれて, ビニール袋下さい. なんて言うと通じません!! プラスチックバッグ下さい. と言わないといけないので違和感一杯です.
フィッシュ・アンド・チップスのチップスが, ポテトチップスではなくてフライドポテトであることは知ってましたが, じゃあポテトチップスは何て言うのか? と聞かれると答えられなくて調べました. 何て言うか知らなくても袋見ればわかるので, スーパーでの買物には困りませんが...
チップス フィッシュ・アンド・チップスの味付けはソルト&ビネガーが本場で, タルタルソースではないようです. 贅沢したいときはグレイビーソースを追加です. ジャスト・チップス・ウィズ・グレイビーという貧しい中でちょっと贅沢の生活してましたが, グレイビーを聞き取ってもらえなくて, ピー(グリーンピース)が付いて来ることもありました

最初に述べた, 米国英語と英国英語の違いのメモです.

続きを読む

as-192414 at 20:49コメント(3)トラックバック(0) 

April 25, 2007

Oxford オックスフォード大学(Wikipedia)は, 多くのカレッジから成り立っています. オックスフォード大学出身の有名人が, どこのカレッジに所属していたか調べて見ました.
写真は, オックスフォード大学で買ったマウスパッドです. 各カレッジの校章の一覧です. 一番古いのは, University College で, A.D.1249とあります. 日本は金沢文庫(Wikipedia)のころでしょうか?

人物カレッジ備考
浩宮様Merton皇室
雅子様Balliol皇室
文宮様St.John's皇室
Lewis CarrollChrist Church数学者
ClintonUniversity米大統領
ThatcherSomerville英首相
BlairSt John's英首相
Mr. BeanQueen's英俳優
Hugh GrantNew英俳優
Oscar WildeMagdalen英作家

他にも有名人のカレッジ情報ありましたら教えて下さーい...

as-192414 at 20:23コメント(0)トラックバック(0) 
Visitors
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

Profile

YM

QRコード
QRコード

レンタルサーバーなら使えるねっと

最新コメント
  • ライブドアブログ